13. And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.
13. Et adducam super terram illam omnes sermones meos quod loquutus sum super eam, quicquid scriptum est in libro hoc, quod prophetavit Jeremias super omnes gentes (vel in quo prophetavit, si placeat referre ad librum.)
He confirms what he had said before when he says, that he would bring all his words on the Chaldeans; that is, that he would give effect to all the prophecies, so that it would be evident that Jeremiah had foretold nothing rashly, and that God had not in vain threatened them by the mouth of his servant. Such is the meaning, and hence we see what the Prophet intimates when he says, that God would bring all his words, for he had then spoken. But as the ungodly regard whatever is brought forward in God's name as a matter of sport and mockery, and boldly deride all threatenings, to bring words means the same thing with proving by events that God does not terrify men without accomplishing his words; in short, to bring words is to prove their authority. And, as I have said, the expression has a reference to the insensibility of men who give no credit to God's words until they are convinced by their accomplishment; for they think that the air only is beaten, and thus they are not touched by any fear. But God proves the power of his word when he executes what he has predicted.
We then see that the Prophet intends nothing else in this verse than to confirm what he had said before. And he speaks of Chaldea and says,
And we must at the same time notice another form of speaking; for God says, that he had pronounced these
1 Had the book been intended, the
Back to BibleStudyGuide.org.
These files are public domain. This electronic edition was downloaded from the Christian Classics Ethereal Library.