10. The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.
10. Manum suam extendit hostis ad omnia desiderabilia ejus; quia vidit gentes quum ingresse sunt sanctuarium ipsius, de quibus praeceperas, ne ingrederentur in congregationem tibi (hoc est, quae tibi sacrata est.)
The Prophet again deplores the profanation of all sacred things; and this complaint, as I have said, proceeded from the bitterest sorrow; for though it was a sad thing for the faithful, to lose all their property, to wander in exile and to suffer the want of all things, yet it must have been more grievous to them to see the Temple polluted, and all religion exposed to shame. This calamity, then, the Prophet again deplores, when he says that
Then this indignity was increased, because Jerusalem
Grant, Almighty God, that as at this day we see thy Church miserably afflicted, we may direct our eyes so as to see our own sins, and so humble ourselves before thy throne, that we may yet cease not to, entertain hope, and in the midst of death wait for life; and may this confidence open our mouth, that we may courageously persevere in calling on thy name, through Christ our Lord. -- Amen.
1 The verse may be thus rendered, --
His hand has the oppressor expanded over all her desirable things;
Indeed she saw it: nations entered her sanctuary;
Though thou hast commanded this, "They shall not come to thine assembly."
"The desirable things" were sacred things, and might be so rendered. To expand the hand over them was to seize them, to take possession of them. -- Ed.
Back to BibleStudyGuide.org.
These files are public domain. This electronic edition was downloaded from the Christian Classics Ethereal Library.