11. Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall ,remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.
11. Violentia surrexit in baeulum impietatis, non ex ipsis, et non ex opulentia ipsorum, et non ex strepitu ipsorum, et non luctus inter ipsos.
This is an explanation of the words, that pride had budded: now he adds violence to pride, which is its fruit: for contempt of God always begets cruelty and savagery, and rapine, and all injustice. But he speaks, as I have said, concerning the Israelites. He says that violence had risen up into a rod of wickedness. Thus he confirms what he had touched upon, that the rod of God's vengeance was not to be sought elsewhere than among the Israelites. God indeed had stirred up the king of Babylon to punish them: but the rod had grown up from the root of their wickedness by which the Israelites had provoked God's anger: and so he adds, that nothing should be left of them: nothing, says he, should remain safe, either of themselves or of their opulence: for so I interpret
Back to BibleStudyGuide.org.
These files are public domain. This electronic edition was downloaded from the Christian Classics Ethereal Library.